ジェントルマンズジャーナル
2010年5月5日水曜日
竹炭を英語で?
Charcoal=木炭
では竹炭は?と気になった。辞書には載っていないので、英語のサイトで検索してみる。
すると、
Bamboo Coalだった。
Bamboo Charcoalではない。
Coalという単語の意味は「石炭」ということではなく、「炭素系」全般のことを指しているのではないか。
であるならば、竹炭も焼くし、草や木の葉なども炭にしていくチャコールブラックスは、本来は、Coal Blacksが正しいのではないだろうか。
でもいいやチャコールブラックスで。時間無駄にした。
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿